Алиса. Чужая игра - стр. 9
– Как так получилось, что ты оказалась ужасно далеко от своих, со странной, но бесполезной магией? – наконец спросил он.
Она пожала плечами, помешивая суп в котелке:
– Уснув, я оказалась в странном месте с огромным количеством дверей. Там было достаточно опасно и очень страшно. Поэтому я просто выбрала первую попавшуюся дверь…
– Люди!.. – фыркнул Гривр. Закончив с делами, он подошёл посмотреть, готова ли еда. – Ваш народ когда-то жил здесь. Мне рассказывали, что они тоже знали язык, но несли полную бессмыслицу.
Запах варева намекал, что уже все готово, можно попытать счастье и попробовать содержимое. Взяв большую глиняную миску, Алиса наполнила её ароматным супом и передала орку. Девушка нашла ещё одну миску, налила немного супа себе, после чего тихонечко присела на землю у очага.
– Ты должна была сначала спросить у меня разрешения, а уже потом брать еду для себя, – мирно заметил орк, – таков порядок.
Она ещё не успела приступить к еде. И не выказала какого-либо недовольства, всё-таки местных порядков она не знала, а орк не выглядел самодуром. Её голос звучал спокойно и серьёзно, насколько позволяла ситуация:
– Пожалуйста, можно мне взять немного еды?
– Разрешаю, – отозвался Гривр.
Очень быстро закончив с едой, он посмотрел на полный котел супа, столько даже орку было не съесть.
– А теперь тебе задание: найди синюю палатку, разрисованную красными полосами. Это шатер шамана. Стань у входа, спроси разрешения войти, а после, опустив голову, скажи, что я приказал тебе его позвать. Потом возвращайся назад.
Кивнув, она быстро проглотила суп, поднялась и побежала искать палатку. По дороге девушка старалась, как могла, отряхнуть изгвазданное платье и туфли и даже заплела волосы в косу. Дойдя до нужного места, она, опустив голову, спросила разрешения войти.
Из сумрака под тканью раздался хриплый старческий голос, который разрешал, после чего худой старик сам вышел к ней. Он казался слишком тщедушным для орка, но все еще довольно крупным по человеческим меркам.
– Ты чья? – опираясь на посох, украшенный резьбой и неровным рисунком, осведомился шаман.
На всякий случай согнувшись в поклоне, она ответила, как можно чётче:
– Гривра, господин шаман. Он приказал мне позвать вас.
– Везёт ему с пленниками, – себе под нос пробормотал шаман. – Все покладистые. Позвала? А теперь вали.
Старик недовольно и медленно пошел за девушкой. Гривр уже расстелил на полу шкуры, он приветствовал шамана. Старик явно обрадовался, когда ему предложили суп. Пока он ел, Гривр почти показательно укутал девушку в шкуру и уложил в дальний угол палатки.