Алиен - стр. 33
– Группа вампиров не смогла поймать одну несчастную девчонку? – огрызнулся Вэйланд, стрельнув глазами на Йоэля. – И это всеми восхваленные волчьи охотники?!
Командир отряда стиснул от раздражения зубы и опустил взгляд, стараясь не показать своей злости.
– Они сделали всё, что было в их силах, – осторожно ответил он. – Волки убили всех, забрали лирую и скрылись. Мои солдаты прочесали там всё, но ничего не нашли.
После этих слов, Вейланд сжал кулаки и облокотил их о свой письменный стол. Люсьен бросил на «отца» осторожный взгляд, оценивая его хмурый профиль. Протянув руку к письму, беловолосый бегло прошелся по нему глазами, прочитав текст.
– Всего одна волчица, – спокойно сказал он, пытаясь успокоить Вейланда. – Нет никаких предпосылок того, что она у Марка. Вообще ничего, кроме догадок Шемера, а ты прекрасно знаешь, какой он паникер и невротик.
Йоэль прищурил глаза и презрительно посмотрел на Люсьена, придя в замешательство от дерзости беловолосого. Ведь тот открыто оскорбил его короля.
– Знаю, – угрюмо ответил Вейланд, продолжая по очереди смотреть на каждого из охотников.
Они почти все опустили головы перед разозленным вампиром, стараясь не встречаться с ним глазами. Люсьен положил письмо обратно на стол и сказал:
– Я так понимаю, подарок от Виктора в той телеге?
Йоэль кивнул.
– Думаю, что он вас хоть немного удовлетворит после полученных новостей, – ответил командир.
Вейланд устало вздохнул, слабо веря в услышанное. Теперь у него не было абсолютно никакого настроения, и никакие подарки от Виктора Шемера не способны были поднять его. Вейланд ничего не ответил, переваривая всю информацию. Когда Виктор посылал отряд для уничтожения Александра и его семьи, они знали, что эти лирые остались последними выжившими. С тех пор, древний вампир был твердо уверен в том, что все они были убиты. Вейланд даже близко не думал, что кому–то удастся выжить.
– Ну давайте посмотрим, что там у вас, – всё также устало сказал он Йоэлю, – Ведите.
Охотники расступились и дали пройти Вейланду и своему командиру. Они вышли из кабинета, и Йоэль повел древнего вампира к выходу из дворца. За ними пошли остальные. Люсьен какое–то время стоял на своем месте не желая идти и смотреть на содержимое телеги. Запах, исходящий от нее, сильно его отталкивал. Секунду поколебавшись, Люсьен, всё–таки, пошел следом.
Отряд охотников, Транстреилский король и его «сын» вышли на крыльцо дворца. Стояла уже глубокая ночь и луна ясно освещала город. Йоэль подвел остальных к телеге, которая стояла неподалеку от ворот. Вэйланд медленно подошел, слегка поморщив нос. Ему, как и остальным, запах тоже показался омерзительным. Содержимое телеги было скрыто темно–серыми покрывалами. Снизу торчала солома, а когда Вэйланд приглянулся, увидел капли крови, стекающие на землю по тонким соломинкам. Вампир пока не стал отворачивать покрывала и повернулся к Йоэлю с вопросительным выражением лица. Тот стоял позади и с удовлетворением сказал: