Алхимия любви - стр. 25
На помощь ей пришла мать.
– Смотри, милый, между детками уже искры летят, – радостно заметила она. – Это так романтично…
– Прошу сюда! – опомнилась Сабина, поспешно открывая дверь.
– Позвольте мне, – Вольт пропустил ее вперед и вышел следом, стараясь больше не касаться – чтобы никого не провоцировать на неприятные шуточки о романтике.
Глава 4
Оливер попрощался с коллегой и как раз вошел в свой кабинет, плотно закрыв дверь, когда раздался телефонный звонок.
– Алло, – ответил он, сняв трубку.
– Мистер Оливер Лайонс? – проскрипел старушечий голос.
– Да.
– С вами хочет связаться некий мистер Незнакомец, соединить вас?
– Да.
Оливер усмехнулся. Придвинув к себе стул, он сел и стал терпеливо ждать. В трубке что-то заскрипело, запищало, затем повисла тишина, и после неожиданного щелчка он наконец услышал голос «мистера Незнакомца».
– Лайонс, это вы? – сирт Хьюз говорил отрывисто и громко.
– Я. Как наши дела?
– Наши?! – в голосе Роберта Хьюза послышалось раздражение.
– Хорошо, – устало исправился Оливер, – как ВАШИ дела? Молодые познакомились?
– Да, – отец невесты явно нервничал, – но парень совсем не подходит под описание, что вы мне дали.
– Вот как? – Оливер сделал вид, что удивился. – Он не молод? Не из простой семьи? Не учитель истории?
– Он не прост! Как только я увидел его наглую физиономию, сразу понял: с ним что-то не так. Кого вы нам подсунули, мистер Лайонс?
– Человека, способного спасти карьеру вашей дочери, – ответил он, ничуть не покривив душой.
На той стороне молчали.
Сирт Хьюз явно обдумывал услышанное и взвешивал возможные варианты развития событий. Оливер не стал дожидаться выводов и продолжил разговор сам:
– Мальчик и правда не самый простой, – сказал он, тщательно взвешивая каждое слово. – Он упрям, немного своеволен и привык сам все решать. Вольт учит истории первокурсников, магией не обладает. И… он мой племянник.
– Что? – сирт Хьюз закашлялся.
– Племянник, – подтвердил следователь то, о чем отец невесты и сам без труда узнал бы несколькими часами позже. По сведениям Оливера, частный сыщик уже вовсю копался в жизни Вольта, собирая не только общие сведения, но и подноготную. – Сын моей сестры.
– Значит, вы решили подсунуть своего протеже, – сделал вывод сирт Хьюз.
Его голос теперь не выражал ровным счетом ничего, и это плохо. Очень захотелось оказаться рядом с собеседником и, сняв щиты, воспользоваться магией эмпата.
– Алло, – сирт постучал по трубке телефона, заставив Оливера вздрогнуть от резкого звука и отпрянуть в сторону.
– Черт! – выругался он. – Осторожнее.
– Это вы осторожнее! – рявкнул взбешенный отец невесты. – Подсунули мне кота в мешке под видом благого деяния и рады? Да я вас…