Размер шрифта
-
+

Академия Шепота 2. Тайна эсквайра - стр. 28

– Ты считаешь, что этот артефакт дороже моей жизни?

– Что? Нет, конечно.

– Тогда не говори глупостей. Ты сделала для меня гораздо больше, чем я могу сделать для тебя. – Вновь взяв меня за руку, мужчина положил мне на ладонь кольцо, скользнув по кончикам пальцев. – Я не спрашиваю, Мелисса. Я не прошу тебя его принять. Я тебе его дарю в благодарность, а ты уже можешь распоряжаться им, как тебе вздумается.

– Я изготовила для себя талисман с похожими свойствами, – зачем-то вспомнила я, хотя прекрасно понимала, что уже поддалась. – Он искажает чужой взгляд. Я использовала его в бою с лефандорами.

– Ты про ту странную рябь вокруг тебя? – усмехнулся мужчина. – Этой рябью ты, наоборот, привлечешь еще больше внимания. Для острого зрения драконов или оборотней эта рябь не станет препятствием, а магам будет достаточно воспользоваться заклинанием. Уж лучше плащ.

– Но ведь вы сами говорили, что с артефактами на арену нельзя выходить.

– А кто сказал, что ты выйдешь на арену? Ваша пятерка запасная. Тебе придется выйти на арену только в том случае, если все пять основных игроков выйдут из строя, а такого еще не случалось на моей памяти. Тебе не о чем волноваться, терхил.

– Снова обзываете? – насупилась я.

Все это время преподаватель неотрывно смотрел на меня, мне в глаза, смущая таким пристальным вниманием. Взгляд его был прямым, открытым, что еще больше придавало мне неуверенности. В его присутствии я как никогда чувствовала себя маленькой. И дело было совсем не в разнице в росте.

Просто… Вокруг него витала тяжелая аура. Не подавляющая, нет, но чувствовались и сила, и мощь, и странное спокойствие, граничащее с твердой уверенностью.

– Никогда. Значение этого слова – луна.

– Разве я похожа на луну? – Щеки предательски заалели против моей воли. Спрятав взгляд, я рассматривала камушки под ногами.

– Знаешь, солнце – это сила, мощь, жар. Оно может ослепить, а может сжечь, оставив только пепел. Луна – это совсем другое. Ее свет не холодный и не теплый, но при этом она освещает путь даже тогда, когда в небе совсем нет звезд. На луну можно смотреть часами и не бояться обжечься, ослепнуть. На тебя приятно смотреть, терхил. Ты луна, освещающая путь.

Я не знала, куда себя деть. Это был самый странный комплимент в моей жизни – и, пожалуй, единственный настоящий комплимент, хоть и смысл его мне был не до конца понятен.

Так и стояла молча, опустив голову.

– Мелисса, посмотри на меня, – произнес мейстер Карстар с мягкими интонациями.

Мне понадобилось некоторое время, чтобы совладать с собой. Взглянув мужчине в глаза, я растерянно моргнула.

Страница 28