Академия Рейвенхолл. Тайная магия - стр. 2
Из динамиков полились ритмичные звуки любимой песни моей сестры-близняшки. Я невольно вспомнила о Мии и маме. Я бы отдала что угодно, чтобы сидеть сейчас с ними в самолете, направляющемся в Италию. Вместо этой глухомани и дождя меня бы окружали солнце, море и пляжи. Но нет, разумеется, я, бездарная старшая сестра, должна помогать бабушке с книжным магазином. В самом, наверное, дождливом городе Англии!
Кстати, о бабушке. Куда она запропастилась? Неужели забыла обо мне? Это идеально вписалось бы в такой дрянной день! Раздосадованная, я плотнее закуталась в свое худи, однако это не помогло: холод пробирался все глубже, до самых костей. Я представила себя со стороны сидящей на этой дурацкой скамейке и стучащей зубами.
Нет, я этого не позволю. Я куплю себе билет на ближайший обратный поезд до Уикхема, поклялась себе я.
Только я собралась обернуться и взглянуть на большие деревянные вокзальные часы, как снова раздался пронзительный визг колес и перед нами с Черникой появился другой автомобиль. Но на этот раз он показался мне знакомым. А когда из него вышла пожилая женщина с широкой улыбкой на губах, я даже поняла почему. Ее неординарный стиль в одежде просто невозможно не узнать. Длинная темно-красная мантия, усеянная маленькими золотыми лунами и звездами, словно сошла с экрана фэнтези-фильма. И все же она ей идет… как и темно-синий зонт, которым она в этот момент мне махала, по размерам больше похожий на зонт от солнца.
Меня захлестнула волна воспоминаний, а вместе с ней и ставшая уже привычной боль. Дыши глубоко, Лилли. Ты справишься. Досчитав до трех, я сняла наушники и сделала несколько неуверенных шагов вперед.
– Ничего себе, как ты выросла! – Бабушка подошла к нам и обвела меня взглядом c головы до ног, задержавшись на моем худи.
Я проследила за ее взглядом и посмотрела на знакомый принт: «Everything you can imagine, is real»[1].
Сегодня утром мама настояла на том, чтобы я надела эту толстовку. Для меня осталось загадкой, почему для нее это было так важно, ведь отношения мамы и бабушки совсем нельзя назвать близкими, а рождественские подарки из Уотфорда, как правило, клали так далеко за елку, что Мия и я находили их в самом конце. На самом деле поначалу я не хотела ее надевать, так как все еще злилась из-за того, что должна помогать бабушке с книжным, пока мама с Мией будут путешествовать по городам мечты вроде Венеции и Флоренции. Но в маминых глазах что-то промелькнуло, из-за чего я передумала. Сомнения и скрытая печаль. Ее чувства кардинально отличались от тех, что сейчас вспыхнули в глазах бабушки, и мне не удавалось их истолковать. Понимание? Воспоминание? Я не знаю.