Размер шрифта
-
+

Академия Магии. История (не) адептки - стр. 49

— Доброе утро, мисс, — сказал он, пока я поднималась с ковра, придерживая юбку.

— Доброе, сэр! — произнесла в ответ.

Мужчина улыбнулся и поспешил представиться:

— Полагаю, вы Клэр, мисс? А мое имя, Джеймс Дженкинс. Я камердинер лорда Де Вирра.

Он учтиво поклонился, и я присела в своем неловком книксене.

— Рада знакомству, сэр! — проговорила я.

— И мне приятно! — он то ли не имел предрассудков против големов, то ли просто не знал, кем я являюсь на самом деле. Впрочем, вторую мысль я почти сразу отмела. Так как мое лицо было ответом на все вопросы. Големы ведь похожи. И я не исключение. Так что, мужчина явно не испытывал неприязни к глиняным служанкам. А возможно, просто привык. Ведь я в Академии была не одна такая особенная.

— Вы закончили уборку, мисс? — уточнил камердинер, глядя, как я принялась поспешно поднимать с ковра чистящие средства. — Потому как, милорд Тристан должен с минуту на минуту вернуться. Полагаю, вам стоит покинуть покои до его возвращения.

Дважды просить меня о подобном не стоило. Я и сама была бы рада не встречаться с хозяином. А потому кивнув, устремилась к выходу, радуясь тому, что теперь помогать с одеждой этому наглецу предстоит не мне, а сэру Джеймсу! Вот только судьба оказалась не так благосклонна ко мне, как я надеялась. Мы столкнулись с Тристаном в дверях. Он распахнул их в тот самый момент, как я протянула руку к дверной ручке. Да так и застыла, глядя на Де Вирра, появившегося на пороге.

Вид у него был уже не такой ухоженный, как час назад. Волосы пришли в беспорядок, видимо, после полета на драконе, и одежда казалась помятой.

— Сэр! — выдавила я, проворно юркнув в сторону и присаживаясь в книксене, хотя мне самой претило подобное выказывание покорности в отношении Тристана. Но в таких случаях, я не уставала напоминать себе, что это временно.

Синие глаза сверкнули недовольством. Не сказав ни слова, Де Вирр прошел вперед, а я шмыгнула в дверь и была такова, решив предоставить мужчину его камердинеру. Скорее всего, после прогулки, Тристан отправится на учебу. А я смогу, наконец, осмотреться и разузнать, где мне искать профессора Бломфильда.

*****

В тесной каморке его кабинета царил полумрак. Он сам зашторил окно, отрезав доступ солнечному свету, чтобы тот не мешал работать. Только после этого расстелил на столе карту и наклонился над ней, рассматривая границы королевства и сетуя на то, что выбрал не совсем подходящую по масштабу. И все же, на ней было достаточно подробно выделены замки и крупные поселения, что уже радовало.

Мужчина провел ладонью над поверхностью карты, и она ответила мягким сиянием, оживая на глазах.

Страница 49