Академия Грейс - стр. 13
– Лира, фу! – рявкнул знакомый голос, когда кошка, будто в подтверждение моих мыслей, вновь попыталась меня лизнуть.
Повинуясь окрику, киса отпрянула, прижала уши и пару раз виновато мотнула хвостом, а вот мне стало обидно. Так, значит? Проклятие, значит?! Ну ладно!
– Сам ты «фу»! – заявила я запыхавшемуся магу и, проигнорировав его протянутую ладонь, обняла опешившую кошку за шею.
О, сколько эмоций отразилось в нахальных желтых – совсем как у кошки – глазах темного! Он был твердо уверен, что его – теперь я в этом не сомневалась! – питомица растерзает меня, не сходя с места, но эти то ли страхи, то ли надежды не оправдались. Гигантская киса мерно заурчала и шлепнулась на бок, а потом и вовсе на спину перевернулась, подставив пушистый живот. И, пока темный приходил в себя, я старательно почесывала черную красавицу, постепенно входя во вкус. Страх отпустил окончательно, кошка и в самом деле была мягкой, теплой и уютной; желтоглазый молчал, лишь время от времени открывая и закрывая рот, словно в попытке подобрать слова, но то ли нужные никак не шли на ум, то ли маг переволновался и потерял голос, только ничего у него не выходило. В конце концов он просто махнул рукой и, все-таки успокоившись, спросил:
– Ты что тут делаешь?
– Поступать пришла, – рассеянно отозвалась я, пощекотав кошку под подбородком.
Темный побледнел еще сильнее и предпринял очередную попытку нас разлучить:
– Если руки дороги, прекрати.
Кошка приоткрыла глаза и бросила на него укоризненный взгляд, я тоже не особо впечатлилась.
– Не ревнуй, – миролюбиво улыбнулась я, поднимаясь на ноги и подмигивая недовольно фыркнувшей красавице. – Или ты злишься, что она мною не закусила?
– Я злюсь, потому что некоторые малолетние дурочки шатаются в неположенное время в неположенном месте, и случись что с ними, отвечать за это буду я, – процедил темный.
– Потому и вешаешь на этих дурочек пакостные проклятия, а потом еще и кошку свою натравливаешь? – поинтересовалась я. Вспомнила кое-что и добавила уже менее благодушно: – Кстати, не жалко было кису-то калечить?
– Это была шутка с воспитательным эффектом, чтобы кое-кто мелкий не связывался со злобными дядями и не шастал по подозрительным местам. А «кису» я не калечил, то была не кровь, а простейшая иллюзия, – поморщился темный, одарив меня далеким от дружелюбного взглядом. Точно такой же достался кошке, потянувшейся ко мне. – Лира, кому сказано! Иди сюда!
Она мотнула головой, смешно передернув ушами, и лениво, словно нехотя, подошла к хозяину, мазнув по мне пушистым хвостом.