Размер шрифта
-
+

Академия экспериментальной магии. Хранительница света - стр. 29

— Раз ты нимфа, — надменна произнесла Сильвия, припомнив обращения Ларка ко мне, — так, наверное, ты близко общаешься с созданиями леса? Понимаешь их язык? — ядовито улыбнулась белокурая бестия.

— Да! Покажи нам свои умения, нимфочка, — язвительно бросила Лиара Ковианд, скрестив руки на груди.

— Я знаю, как нам проверить ее умения! — коварно блеснув светло- голубыми глазами, высказалась Сильвия. — Давайте ей в декольте насыплем муравьев!

Вот ничего себе остроумное предложение! М-да… А если этой стерве засунуть ос за шкирку, так сразу бы передумала людей мучить.

Я стояла, стиснув зубы, и исподлобья с ненавистью смотрела на этих пустоголовых куриц.

— Маленькая вонючка из убогой деревушки, уезжай к себе! Ты только оскорбляешь нас своим присутствием в академии! — выкрикнула Оливия Роджерс.

— Да мы выживем тебя отсюда! Все равно не выдержишь и уйдешь. Твое место в борделе. Хотя… — Сильвия, скривив пухлые губки, окинула меня с ног до головы взглядом, а затем продолжила:

— Леди, вы думаете, кто-то на эту страшную мышь позарится?

— Разве что портовые моряки, — ответила Трэйси.

Все расхохотались и стали придумывать способ, как, не трогая муравьев руками засунуть мне их за ворот платья. Сколько я всякой дури наслушалась — не поверите. И вот что удивительно: они искренне были убеждены в своей магической гениальности!

Найдя поблизости муравейник, леди все же решили бедных насекомых загнать на листик и потом запихнуть мне уже за воротник. Скривив от отвращения губы, Треэйси несла ко мне на вытянутой руке листочек с бегающими в ужасе и пытающимися не сорваться с высоты муравьями. Подойдя на близкое расстояние, она стала примериваться, как бы мне их закинуть в вырез.

И вдруг у меня перехватило дыхание, участился пульс, сердце стукнуло о ребра и резкий свет вырвался из груди. А дальше случилось нечто…

Прямо из моего тела выскочила огромная, сотканная из света призрачная пантера! С рыком она бросилась на Трэйси и, повалив девушку на землю, встала лапами ей на грудь. А потом, разинув пасть с длинными острыми клыками, нацелила их прямо ей в горло.

Я своим глазам не поверила! Это же…. Крон-а-шах! Как? Откуда?

Распростертая на земле Трэйси подвывала с побелевшим лицом от страха. Стайка испуганных вредительниц замерла в ужасе, некрасиво открыв рты. А Крон-а-шах поднял на них яростный взгляд и громогласно рыкнул. Девушки дико завизжали и бросились врассыпную, петляя между деревьями, как бешеные зайцы, что совсем не пристало леди, если уж на то пошло. «Хотя в такой ситуации не до соблюдения этикета», — философски рассудила я.

Страница 29