Академия драконов. Золотая пыль - стр. 36
– Рада вас приветствовать, госпожа Астрос, в сердце нашей Академии, – произнесла она простуженным, но тем не менее мелодичным голосом, в котором я уловила уважительные нотки и скрытую радость. – Давно мы не приветствовали в этих стенах новую драконицу. Признаться, я уже отчаялась и не мечтала, что девушки смогут заполнить флигель малой башни, хотя когда сама была на вашем месте, дитя, мы едва помещались в башне. Как декан вашего факультета желаю вам усердия и впечатляющих успехов.
– Благодарю вас, госпожа, – пролепетала я, склонив голову и не смея поднять глаза. – Я буду стараться.
– Меня зовут Патриция Моррисон, мы ещё не раз побеседуем с глазу на глаз, – всё это было произнесено вполне доброжелательным тоном, но если бы я не чувствовала рукопожатия куратора, придававшего силы, то вздрогнула бы от безотчётного страха.
Всё внутри кричало о том, что этой дамы стоит серьёзно опасаться. Никогда ранее я не ощущала ничего подобного, этого чувства оглушённости, дурного чёрного сна, в котором всё, что ты можешь, вжать голову в плечи и постараться не дышать, надеясь, что беда пройдет мимо и не затронет красным кровавым плащом.
– Садитесь на место, госпожа Астрос, – произнёс басистый голос, принадлежащий высокому мужчине в очках, не имевших оправы.
Голубые глаза поблёскивали сквозь тонкие стёкла полулунной формы. Раньше я никогда не видела ни у кого ничего подобного, казалось, господин за столом – единственный обладатель стёкол в виде полумесяцев.
Куратор снова чуть заметно стиснул мою руку, заставив оторвать взгляд от говорившего. Тот одобрительно кивнул мне и встал, взяв со стола маленький золочённый колокольчик.
Патриция Моррисон, не спеша и не суетясь, будто зная, что никто не посмеет её поторопить, вернулась на место. Настала пора сесть за стол и мне.
Господин Мур, к счастью, подвёл меня к тому краю, за которым поодаль от остальных расположились трое девушек, и, поклонившись, выпустил мою руку.
Лишившись поддержки, я испытала острое чувство утраты, будто меня покинули посреди леса, полного диких зверей. В душе всколыхнулась обида, но я тут же подавила столь неуместные эмоции.
Никто не обязан меня опекать, надо учиться выживать в лесу самой, в одиночку. Здесь не принято помогать, допустимо только смотреть, найдёт ли жертва верную дорогу или нет. «Каждый должен нести ответ за свои проступки», – ведь так говорил Берт Вильямсон?
Кстати, его среди присутствующих не было заметно. Только трое девушек и семнадцать адептов-мужчин, которые, судя по смиренным взглядам, они тоже были напуганы не меньше моего.