Академия драконов. Охота на истинную - стр. 7
Отец явно растерялся и не нашел что ответить? И сердито поджатые губы отчетливо это выдали.
И, в конце концов, его хватило лишь на холодное:
– У меня больше нет времени вести с тобой бессмысленные беседы. До встречи, сын. Конечно. Кто бы сомневался! Когда его загнали в угол собственных противоречий, у него резко образовались неотложные дела.
Ничего нового.
– До встречи, отец.
Мы пожали друг другу руки, и он ушёл в сопровождении ожидавшего за дверью коменданта.
Я же возвратился обратно в учебное крыло академии. На друидский язык я, само собой, идти не собирался. Пускай время и оставалось, но профессор Гальярд всё равно уже дал мне задание и вряд ли горел желанием меня увидеть сегодня еще раз. И это взаимно.
А у меня были дела поважнее.
Поднявшись в библиотеку, я нырнул за стеллажи с книгами про всяких магических улиток, но оказался у диванчиков и столиков для занятий.
В тот момент шли учебные пары, поэтому здесь не должно было никого быть… ,кроме очередной поклонницы, которая всё никак не могла расстаться с мыслью о том, что может заинтересовать меня всерьез.
Хоть и знала уже, что её истинная метка не имеет ко мне никакого отношения.
Как и ожидал, девушка уже сидела на одном из диванчиков, расположенных спинкой к окну.
Увидев меня, она тут же вскочила. А красивое, немного кукольное лицо озарилось радостью и надеждой. К несчастью для неë – беспочвенной.
Камилла – красивая, ничего не могу сказать против.
Брюнетка, золотисто-карие глаза, точеная фигурка с аппетитными формами, которые очень подчеркивает академическое платье.
Но… ничего такого, чем бы она могла меня удивить.
Ночь я с ней уже провел и больше она мне в этом плане была неинтересна.
Но вот еë знания – совсем другое дело.
– Альвар… ты пришёл. – Она подошла ко мне, кокетливо поправляя темные локоны. – А я тебя здесь с самого утра жду. Хочешь узнать на какие ухищрения пришлось идти, чтобы пропустить занятия?
– Да не особенно, – пожал плечами я. – Расскажи мне лучше, что там про артефакт оборота?
– Я на одном из занятий по зачаровыванию кое-что прочла в учебнике, – Камилла кивнула. – В общем, можно произвести трансформацию в необходимого зверя или даже человека. Для этого нужен особый сбор трав. Но это не проблема. В академии все они регулярно пополняются.
– Уже неплохо, – я кивнул. – Тогда чего не хватает?
– Браслета хамелеона. – Вздохнула она. – В нашей академии таких товаров просто нет. Считается, что они полностью заменяют магические способности. Поэтому только вредят обучению.
– М-да, вот ведь, зануды, – я цокнул языком. – Ладно, придется поискать где-то за стенами академии. Одна проблема только. Будь мы в столице или в другом более-менее крупном городе, магазины артефактов найти можно было бы на каждом углу. Но академию построили на отшибе, где вокруг только лес, гора и один мелкий городишко, больше похожий на деревню.