Размер шрифта
-
+

Академия Дальстад. Роза для ректора - стр. 28

Вооружившись своим рабочим блокнотом и карандашом, я направилась в библиотеку. Занятия ещё не окончились, поэтому в просторном помещении, заставленном книжными полками до самого потолка, было малолюдно. Библиотекарь, высокий худой мужчина, выслушал меня с невозмутимым видом, передал мне нужные формуляры и потерял всякий интерес к происходящему, погрузившись в книгу, обложку которой я не разглядела.

Перенос данных из учётных карточек в блокнот занял не более часа. Я была готова вернуться в кабинет Леона и отчитаться о выполненном задании, но вновь видеть бывшего жениха и выслушивать очередную порцию колкостей в свой адрес совсем не хотелось. Я сдала формуляры и, словно невзначай, поинтересовалась у библиотекаря нет ни у него совершенно случайно под рукой третьего тома “Истории Сейдании”. Желательно в двух экземплярах: четвёртого и восьмого изданий.

Библиотекарь окинул меня странным взглядом и покачал головой, но просьбу беспрекословно исполнил. Вскоре я, устроившись за столиком в самом дальнем углу, внимательно сверяла оба тома на наличие расхождений.

История Сейдании меня увлекла. Я пропустила обед и прервалась лишь раз, чтобы налить себе крепкого чаю. За окнами смеркалось, адепты, заполонившие библиотеку после окончания занятий, уже разошлись по своим комнатам и я осталась в гордом одиночестве, если не считать библиотекаря. За считанные минуты до отбоя я нашла то, что искала: в четвёртом издании было одно предложение, которое было пропущено в восьмом. Я дотошно переписала его себе в блокнот: “Первый ректор Академии Дальстад - Родрик Шафир утверждал, что нашёл вход в тайные подземелья.”

Далее в обоих учебниках говорилось о том, что ректор внезапно подал прошение об отставке, покинул столицу, переехал в самый отдалённый район Сейдании, Провичи, и вскоре умер от сердечного приступа.

Закончив свою работу, я захлопнула учебник, убрала блокнот себе в карман и отнесла оба издания на стол библиотекаря. Направляясь к выходу, я услышала тихий голос:

- Госпожа Флёр, вы мне не поможете?

Обернувшись, я увидела библиотекаря, который тяжело дышал, прислонившись спиной к одному из стеллажей. В приглушённом свете настольных ламп он выглядел невероятно бледным и измождённым.

- Да, конечно.

- Простите за беспокойство, мне бы воды и таблетку, давление что-то подскочило, - он смущённо пробормотал и указал рукой в сторону архива. - Они лежат на столе в моей каморке за дальними стеллажами.

- Не волнуйтесь, я принесу. Подождите минуту! - воскликнула я и устремилась по узкому проходу.

Каморкой библиотекаря служило маленькое помещение, буквально два на два метра. Я зажгла лампу и увидела девственно чистый стол. Бегло осмотрелась по сторонам, комнатка выглядела совсем необжитой: углы, заросшие паутиной, и везде толстый слой пыли.

Страница 28