Аферистка - стр. 15
— Могу, — не задумываясь ответила я.
— Хорошо, ждем.
«Черт, я выгляжу как тинейджер!»
Сразу вспомнился урок Льюиса: «Вы всегда должны быть наготове, дамы. Минуты промедления решают судьбы. И ваши в том числе».
В спешке мне пришлось добираться домой. Был, конечно, план просто купить костюм в ближайшем ТЦ, но это бы смазало бы весь эффект. Первое впечатление крайне важно.
Я быстро поймала такси и пообещала сто баксов водителю, если через десять минут я буду на другом конце Бруклина. Не знаю, каким чудом, но таксист вывез меня к дому в оговоренное время.
На сборы у меня было полчаса. Для обычной девушки это могло стать катастрофой, но только не для меня. За полчаса я успею навести такой марафет, что не только мистер Дэвидс шею свернет, но еще и десяток мужчин в округе.
Скинув с себя одежду, я собрала волосы в пучок и пошла в душ.
«Агент всегда должен быть чист, свеж и опрятен», — слова Льюиса, словно мантра, сидели в моей голове.
Он называл нас агентами, словно мы были каким-то шпионами, а не девчонками, с помощью которых можно было добраться до клиентов.
Промокнув влажное тело пушистым полотенцем, я нанесла капельку духов. Теперь самое главное — белье. Дело даже не в том, что для мужского глаза это будет приятно, нет. В первую нашу встречу я и не надеюсь на это. Дело в ощущении. Красивое нижнее белье придает уверенности, расправляет плечи и позволяет чувствовать себя королевой.
Тонкий кружевной браллет, нежно обнимающий грудь, оставляя ей естественную форму. Изящные кружевные трусики, открывающие округлую попу, но не выглядящие вульгарно. Я крутанулась перед зеркалом — идеально. Я выгляжу как женщина, которая любит себя, а не очередная соблазнительница.
Шёлковая блуза молочного цвета и строгий костюм: юбка ниже колена и блейзер. И чулки, обязательно. Минимум макияжа — легкий тон, тушь, блеск для губ и румяна. Освежает, но не перебор.
Двадцать три минуты. Осталась прическа. Я распустила пучок, и волосы легкой волной опустились на плечи. От влажности они всегда слегка закручивались, и сегодня это сыграло мне на руку.
Скучная сумка и ворох офисных принадлежностей. Через тридцать минут я уже ловила очередное такси.
Ну держись, Тэрон Дэвидс, кошка вышла на охоту. Мяу.
6. Глава 6. Собеседование
Я снова поднялась на семьдесят третий этаж. На ресепшене меня уже ждала девушка, которая любезно проводила в большой опен спейс, где каждый сотрудник был как на ладони. Множество столов были отделены глухими перегородками, создавая уединенное пространство для работы.
«Значит, вот оно, сердце компании», — подумала я, оглядывая чуть ли не полсотни работников, занятых своими делами. Словно большой пчелиный улей, офис гудел и шумел.