Адские чары - стр. 10
Он не был красавцем, но его свежее приветливое лицо с добрым прямодушным выражением было крайне симпатичным.
«Постараюсь полюбить его, привязаться к нему», – решила Кира, встречая гостя и любезно приглашая его садиться.
Таинственное кольцо с рубином она спрятала между другими кольцами, чтобы Басаргин его не заметил, но с ужасом увидела на мизинце Басаргина свое собственное кольцо с бирюзой. Чтобы завязать разговор, она показала вазу, которую разрисовывала, а затем речь зашла о благотворительном базаре, для которого предназначалась эта самая ваза. Алексей Басаргин похвалил работу.
– Я не решаюсь звать вас помогать мне в продаже, но как покупатель вы придете к моему столику, не правда ли? – улыбаясь, сказала она.
Басаргин нагнулся и странно взглянул ей в глаза.
– Я буду всем, чем вы пожелаете, Кира Викторовна, потому что я ваш раб на всю жизнь… Разве вы не видите, что я вас люблю?..
Он схватил ее руку.
– Скажите, хотите ли вы быть моей женой, моим добрым гением? Клянусь вам, что я посвящу свою жизнь, чтобы сделать вас счастливой.
Кира густо покраснела и дрожащим от волнения голосом ответила:
– Я давно люблю вас, Алексей Аркадьевич, и с радостью принимаю ваше предложение. Я постараюсь оправдать ваш выбор.
Растроганный и счастливый, Басаргин привлек ее к себе и запечатлел на полураскрытых губах поцелуй.
Завязался веселый, оживленный разговор. Молодая хозяйка приказала подать чай, и жених с невестой радостно смеялись, строя планы на будущее.
Вдруг, взглянув в окно, Кира нахмурилась.
– Какая, право, досада, – с недовольным видом сказала она. – Только что прошли мимо Лили Верфельден и Даша Паутина. Они, наверное, идут к нам, а найдя вас здесь в отсутствие мамы, эти две сороки разнесут разные сплетни.
– Есть о чем волноваться, – смеясь, заметил Басаргин. – Вы скажите им, что я ваш жених, вот и все. Пусть себе болтушки разносят эту новость потом на здоровье.
Пока шел разговор, в передней раздался звонок, и через минуту в комнату влетели две миловидные, со вкусом одетые барышни. Зоркими, любопытными глазками они оглядели насмешливо гостя и накрытый стол.
– Мы за тобой, Кира, чтобы вместе идти в Летний сад. Нас соберется большая компания: Мери, Клавдия, ее брат моряк, оба кузена Нины и мой брат со своими приятелями, атташе германского посольства. Будет превесело! Но ты в таком приятном обществе, что, может быть, и не захочешь идти с нами, – тараторила Даша с добродушным видом.
– А где твоя мама? Надо бы с ней поздороваться, – сказала Лили.
– Мамы дома нет, но она вернется с минуты на минуту. А в Летний сад я действительно не пойду. Вы угадали, я нахожусь в самом престижном для меня обществе, о котором могла только мечтать. Но я вам глубоко благодарна, что вы зашли за мной, – это дает мне случай представить вам, моим лучшим подругам, Алексея Аркадьевича Басаргина как моего жениха.