Адептка в мужской Академии - стр. 45
Дорнан Блеквуд. Тот еще мерзавец. Судьба некогда сталкивала их и, увы, жизнь показала, что они никогда не станут даже приятелями, не то что друзьями. И все же, Итан не мог не признать, что лорд Блеквуд, советник самого короля, был опытным и сильным магом. Его по праву называли лучшим среди некромантов.
- Что-то мне подсказывает, что у вас, милорд, появился конкурент, - проговорил мужчина, обращаясь к незримому собеседнику в своем воображении.
- Что? – мальчишка пополз по дороге, шаря руками. Сумку он нашел. Подобрал и, сев на пятую точку, открыл, проверяя, не потерял ли чего в суете. Но, судя по широкой улыбке, все его вещи оказались на своих местах.
- Без денег я бы пропал, - голос у паренька словно ломался. На вид ему было лет шестнадцать и Итан удивился тому, что в таком возрасте идет подобный процесс. Впрочем, что он вообще знал о некромантах. Возможно, для них это было нормой, позднее взросление?
- Как себя чувствуешь? – маг поднялся на ноги и подошел к Оливеру. Протянул ему руку, предлагая помощь, но забавный парнишка от руки отказался. Встал сам, хотя и покачнулся едва ли не сразу.
- Я… - ответил он неуверенно, - я в порядке. А вы?
- Судя по всему, тоже, твоими стараниями, - ответил Итан, рассматривая мальчишку. – И откуда ты такой взялся на мое счастье?
Парнишка ответил, назвав какую-то, видимо, совсем захудалую деревеньку и маг лишь усмехнулся, сказав:
- Как тебе удалось?
- Что, сэр?
- Вытащить меня назад? Ты же говорил, что не учился нигде?
- Так и есть, сэр! – мальчишка перебросил лямку сумки через плечо. Затем отыскал шляпу и нахлобучил на темные кудри. – Но я чувствую желание учиться, сэр. И у меня есть дар.
- От кого ты его получил? – прищурил глаза маг.
Оливер взгляд не отвел. Но что-то мелькнуло в его больших глазах, а на смазливом личике отразилась тень тревоги. Итан сразу понял, что парнишке есть что скрывать. Но понял также и то, что не будет его пытать и расспрашивать, если тот не пожелает отвечать.
- Хорошо, - произнес он напоминая себе о том, кому обязан тем, что сейчас стоит и дышит, а не валяется трупом на лесной дороге. – Не хочешь, не говори.
- Да я и не знаю, - Оливер потупил глаза. – Но мой отец был из благородных.
«Значит, бастард кого-то из темных магов по линии некромантов!» - сказал себе Итан, а вслух проговорил: - Хорошо. Твое дело, чей ты сын. Для меня не играет роли ни положение моего спасителя, ни его статус в обществе. Но я хотел бы отплатить добром за добро. Хотя, представь себе, понятия не имею, сколько стоит жизнь.
- Жизнь, любая, бесценна! – мальчик поднял глаза и Итан ощутил непонятную тревогу и волнение, разлившиеся теплом в груди. Этот взор… эти глаза и рот с пухлыми губами…