Размер шрифта
-
+

Ад на Земле - стр. 163

Да и о какой жизни могла идти речь? Клан Дагна подлежал полному уничтожению. Чтобы выжить во время такой охоты, да ещё и возле той, которой предназначалась роль наживки для ловли рефаима, требовалась весомая причина. Ведь вокруг женщины всенепременно время от времени появлялся бы тот или иной сторонний наблюдатель…

Ребёнок истошно заорал от боли.

Ал’Берит настойчиво вмешивался в строение костной системы. Лицо его было крайне сосредоточено. Подобный «ювелирный» процесс, да ещё и по отношению к чужому организму, требовал неординарных усилий и огромной затраты сил. Однако результат проявился очень быстро. Отслоившиеся крылья обратились под взглядом Высшего в пепел. Дитя продолжало морщить личико, заходясь в диком рёве, хотя всё уже закончилось.

– Наше знакомство при следующей встрече понравится тебе ещё меньше, если не раскроешь в себе способности истинной Кхалисси Дагна, – с некой усталой улыбкой пригрозил повелитель Аджитанта своей будущей «гончей».

После этого он положил младенца обратно на постель. Женщина тут же обняла девочку. Уголки её губ приподнялись, а малышка мгновенно успокоилась.

Самая обычная картина самой обычной человеческой жизни.

Такая обыденно простая.

Такая невероятно сложная.

– Считай, что это всё мой прощальный подарок тебе, любимая, – тихо произнёс Ал’Берит.

После чего снова погладил женщину по голове, с нежностью поцеловал у основания шеи и вышел за дверь как комнаты, так и жизни Леи.

Некоторое время он шёл по коридору, внимая звуку эха своих шагов, впитывая в сознание и навеки запоминая все охватившие его безумные горькие эмоции, отдающие привкусом счастья.

А затем они исчезли в глубинах уже не имеющих значения воспоминаний.


– Полагаю, не меньшее удовольствие вам приносит и обновлённое мнение общества о вас, как о персоне весьма честолюбивой, – миролюбиво продолжил Ал’Берит, не забывая про долю ехидства в голосе. – Наверняка Её могущество Рэнэдатар уже принесла свои сожаления в связи с неосуществлённым карьерным взлётом? И не только она одна. Пожалуй, мне тоже стоит выразить соболезнования, господин Аворфис?

– Ваше превосходительство, – старательно сохраняя спокойствие, вынужденно продолжал барон. Возможно, разговор родственникам следовало бы вести в ином ключе, но присутствие герцога вносило свои коррективы. – В мои намерения входило разбирательство по вопросу заговора. И только. Высшие цели в сохранении равновесия и основ порой требуют беспристрастности.

– Действия воистину выглядели решительно и объективно непредвзято. Да-да, если бы ещё мне не пришлось невольно обмануть столько ожиданий, – уважительно произнёс наместник Аджитанта и, сделав тонкую паузу с долей раскаяния подобострастно добавил. – Стоит ли верить, что ваше повышение до первого заместителя несколько сглаживает мою вину за испорченный колоссальный эффект, который вы бы могли произвести? Очень хотелось бы питать надежду, что в ближайшем будущем вас, как верного слугу интересам Ада, удовлетворит такое положение.

Страница 163