Размер шрифта
-
+

Ад на Земле - стр. 107

– Лучше работать над сюжетом, – по тону голоса было не ясно, являлось ли сказанное хорошим советом или всё же насмешкой.


– о верности в дружбе175

55

Покуда Кхоттаж наслаждался земным пространством, его патрон – Его превосходительство Ал’Берит, вёл приватную беседу с Его высокопревосходительством Иариэлем.

– Право, я понимаю ваше стремление, – сказал герцог, – но и вы должны понимать, к каким проблемам оно приведёт.

– К каким проблемам оно может привести, – поправил своего собеседника Ал’Берит. – И поверьте, я достаточно уверен в окружающих меня демонах, чтобы заявить – эта вероятность никогда не станет реальностью. Или у вас есть основания быть убеждённым в обратном?

– Да, они существуют.

– В таком случае, не могли бы вы поделиться ими? – иронично осведомился он и даже приподнял уголки губ, словно в насмешке.

– Мне не сложно сделать это, – нахмурился Иариэль, и его голос приобрёл более рычащие нотки, нежели обычно. – Вы и сами видите, сколь сильна оказываемая вам поддержка. А, значит, кому-то это выгодно.

– Или, быть может, дело в чувстве справедливости? – серьёзно предположил виконт. – В Аду, помимо одиночек, проживает три клана рефаимов. Этого достаточно, чтобы признать их частью обыденной жизни нашего общества.


– вернуться к Лее – 238

56

– Вы произвели впечатление на господина Аворфиса, дорогая, – весело произнёс Ал’Берит, когда подошёл к баронессе, только что танцевавшей с его вторым заместителем.

Она улыбнулась:

– Если исключительно на него, то мои цели так и не были достигнуты.

– Вам свойственно редкое умение делать жизнь окружающих яркой. Подобное нельзя оставлять без внимания, – он почтительно наклонил голову, выражая признание. – Желаете ли составить мне пару в вальсе?

– Этот танец уже обещан мною Его высокопревосходительству, – кротко ответила Ахрисса.

– По-прежнему блюдёте интересы своей семьи, – почтительная интонация стала смазанной из-за промелькнувшего в глазах Ал’Берита озорного огонька и последующего лёгкого сарказма. – Постоянство достойно уважения.

– И всё же оно не означает, что я откажу вам в ином предложении. Мне бы доставило удовольствие согласиться на ригодон или падеспань. Скажу по правде, их такт мне даже больше по нраву.

– В таком случае, прошу вас.

Наместник Аджитанта сделал взмах рукой, изящно сцепив знаком пальцы, и оркестр, следуя его повелению, изменил очерёдность музыки. Ахрисса мягко усмехнулась, и вскоре пара начала танец. Однако звучание и ритм, ненавязчиво изменившиеся в первой трети мелодии, заставили гостей испытать удивление.

– Всё-таки предпочитаете вальс? – поинтересовалась так и оставшаяся спокойной баронесса. Она легко подстроилась к перемене и продолжила движения в соответствии с новым звучанием.

Страница 107