А пески все поют - стр. 28
Вард еще раз удовлетворенно кивнул.
«Так, пожалуй, даже лучше. Кому нужен его труп? А так – может еще послужит. А я запрошу дополнительную награду за то, что заставил эту бешеную собаку сдаться…»
– Вставай! – приказал он. – Иди, куда поведут. Дернешься – умрешь. Понял меня?
– Я знаю нузар. Веди, – отозвался Шерик и встал.
Стражники неохотно убрали оружие и немного отошли назад.
– Иди вперед! – крикнул Вард.
Шерик оторвался от двери и сделал несколько шагов. За его спиной тут же оказались стражники и тычками сабель заставили идти дальше.
Довольный собой Вард в сопровождении половины оставшихся в живых воинов увел пленника, а остальным приказал ломать дверь.
– Кто это? И зачем вы его сюда притащили?
Вард поклонился визирю, уже по-хозяйски расположившемуся на троне, и указал рукой на стоящего в центре зала на коленях связанного воина.
– Это Шерик, владыка. Кочевник кири из пустыни. Шафар нанял его недавно для охраны женской половины дворца. Это из-за него мы до сих пор не захватили семью бывшего султана. У Шерика откуда-то оказались ключи от стальных дверей, он успел закрыть их и повредить замки. Наши люди пытаются пробиться в покои Хафижи и Гюзель, но пока тщетно. А сам он сражался до последнего и положил много наших сторонников. Но мои люди смогли зажать его в углу. Тогда я, пригрозив заколоть копьями, заставил его сдаться на твою милость, связал и привел сюда. Он великий воин и может быть тебе полезен, владыка.
Сихав с интересом посмотрел на пленника и спросил:
– Значит, ты – тот самый загадочный Шерик, что появился во дворце неделю назад? Настоящий кири? Сейчас проверим. Сними-ка с него эту синюю тряпку, Вард.
– Нэ дэлэй этэгэ, – раздался приглушенный лисамом странный голос.
Визирь удивленно взглянул на Варда и переспросил:
– Что он там пролаял? Ты вообще понимаешь, что он говорит?
– Понимаю, владыка.
Вард поклонился, затем пояснил:
– Шерик хорошо знает нузар! Только сильно коверкает слова, когда их произносит. Он сказал, чтобы не снимали с него лисам.
– Вот как! – Сихав отпил глоток вина, поставил кубок и вновь с холодным прищуром посмотрел на пленника. – И почему же? Отвечай мне, собака!
Все тем же грубо лающим голосом Шерик медленно, очевидно стараясь более понятно и четко выговаривать каждый звук, произнес:
– Духи не простят. Тот, кто видел лицо их детей – умрет. Не всегда быстро и легко. Ты не захочешь так. Кири дети духов. Они хранят нас. Дают силу. Не зли духов. Я предупредил. Я буду чист от вашей крови.
Лицо визиря изменилось от гнева. Он ударил кулаком по подлокотнику трона и прикрикнул: