Размер шрифта
-
+

А единороги будут? - стр. 83

Но долго дуться мне не дали, подхватив на руки, прямо на тротуаре. Народу, правда, вокруг почти не было, так что мы никому не мешали.

– Вы же не полезете прыгать со второго этажа, правильно? Вот, и в гости к незнакомым мужчинам тоже ходить не надо, а то я ревную.

Все это было сказано заботливо–ласково и сопровождалось нежным поцелуем в щеку, потому что шляпка вновь сползла с моей непутевой головы. Поэтому, само собой, как–то получилось, что я позабыла и о причине обиды, и что обижалась, вообще, и о… мужике этом загадочном…

А, нет! О мужике я не забыла!

Обняв Рикиши за шею и глядя ему в глаза, я спросила:

– То есть, по–твоему, он собирался сделать мне что–то плохое?

– Леди! – кривая ухмылка сообщала, что я снова лидирую на конкурсе тупости. – Когда вы увидите тигра, вы тоже будете стоять и раздумывать, сделает он вам что–то плохое или мимо пройдет? Он мог… мог сделать, понимаете? Вы шли в логово тигра непонятно зачем, не зная, зачем он вас туда позвал, не зная, что вас там ждет. Там вообще могло и не быть никаких истейлов! Он мог оглушить вас, запереть в подвале и потребовать выкуп от дома Тарнизо.

– И ты бы за меня не вступился? – у меня даже голос задрожал от обиды.

– Леди! – по интонации сейчас было бы уместнее что–то типа «Мать вашу!», но Рикиши крепился. – Если вы не заметили, я – вступился. Даже несколько заранее. Но очень вас прошу воздержаться от походов к тиграм и прыжкам со второго этажа. И, вообще, леди, вас не понять. – Тут Рики снова меня поцеловал, уже не в щечку, игнорируя завистливые взгляды охранников у ворот города. – То вы переживаете за тигра, то за то, что я не спас вас от тигра. Загадочные вы все же создания, женщины…

Вечером, укладываясь спать, я привычно закуталась в уже родные объятия, но мне все равно почему–то было холодно. Мне мешали согреться загадки, холодными булавками протыкающие нежный шелк моей любви. Ну, это если на витиеватом языке дамских романов выражаться.

– Рики, а если я расскажу Карен, что в мэрии есть три чистокровных истейла…

– Она обрадуется, – выдал мой нетопырь спокойным голосом неоспоримую очевидность.

– Нет, ты не понял, а они…

– Кто?

Улыбается, или мне кажется? Я даже попыталась обернуться, но меня тут же посильнее зафиксировали, прижав покрепче и положив подбородок на мою макушку.

– Этим детям будет лучше у Карен или хуже?..

– А вам не все равно? – точно улыбается…

– Нет! – я даже заерзала от возмущения. – Там же три ребенка… Что я изверг, что ли?

– Возможно, что в мэрии им лучше, чем у прежнего хозяина. Возможно – хуже. Возможно, им станет еще хуже у новых хозяев, возможно – нет. Неоспоримый факт только один: леди Карен обрадуется, если вы ей сообщите про истейлов. Вам выгодно, чтобы леди Карен обрадовалась?

Страница 83