9 снов лорда Рэйвена. Часть 2 - стр. 12
Да гори все синим пламенем! Он не выбирал ее. Он не хотел этого. Но разве можно этому сопротивляться? Пусть это всего лишь случайные прикосновения. Пусть ничего серьезного не будет. Пусть ему придется вечно бороться с собой и выглядеть чуть сумасшедшим в ее глазах. Он будет следовать за ней и выполнять всякое желание. Он станет ее тенью, ее телохранителем, другом, врачом, музой, учеником, ковриком под дверью – кем угодно…
- Эй, есть кто дома? – раздался у него за спиной незнакомый мужской голос. Рэйвен вздрогнул, снова вырванный из мечтаний в реальность. Кеттелин тоже встряхнулась. Подняла ладонь ко лбу и недоверчиво сощурилась, глядя против яркого солнца.
- Филин? – глаза ее вдруг вспыхнули и начали разгораться искренней радостью. – Филин!
Она вскочила и, перемахнув через сидящего эльдарца одним легким движением, бросилась навстречу гостю. Рэйвен обернулся ровно затем, чтобы увидеть, как Кеттелин оттолкнулась от верхней ступени лестницы и, совершив длинный звериный прыжок, едва не сбила гостя, угодив в распахнутые объятия. Он закружил ее, смеясь. Потом поднял над собой, держа под мышки, как ребенка. Кеттелин плакала от радости.
А Рэйвен молча закрыл глаза и пожалел, что не умер прошлой ночью.
2. Глава 2.
- Говорят, труд облагораживает, - раздался за спиной Рэйвена голос доктора Лейкери. – Но не пора ли прерваться?
- Как Вы узнали, что я тут? – угрюмо спросил Рэйвен, по одной вынимая жухлые хвоинки из живописно закрученной сосны.
- Мне сказала служанка Кеттелин, - пояснил доктор, оглядывая Сад. Прошелся немного вдоль лавок с расставленными на них деревьями. Хмыкнул, оценив необычность этого места, и присел за столик.
- Зачем Вы пришли? – без особого интереса спросил Рэйвен, не отвлекаясь от работы.
- Ну, изначально я думал, что иду звать Вас на обед у Дегеды Мудрого, - задумчиво сказал доктор, оглядывая подопечного. – Но что-то мне подсказывает, что я пришел врачевать душу. Что случилось?
- Ничего, - спокойно сказал Рэйвен, сдувая сухие хвоинки с лавки. Те подлетели и закружились в воздухе. Рэйвен проследил за их полетом, вздохнул и задумчиво потянулся за новыми.
- Ну как же ничего, - нахмурился Лейкери. – На Вас лица нет. Что случилось?
- Говорю же: ничего, - повторил Рэйвен и повернулся к настырному доктору. – Я ничего такого ей не сделал, не переживайте. Она показала мне, как правильно стричь деревья, чтобы было красиво. Потом познакомила со своим… другом. Потом предложила всем пойти в Сад, потому что ей нужно было полить деревья. А я подумал, что мое присутствие рядом с ними не к месту и предложил свои услуги здесь, чтобы они могли наговориться после долгой разлуки. Вот и все.