50 книг, изменившие литературу - стр. 2
В древности, когда создавалась Библия, понятие авторства было не таким, как сейчас. В наши дни под автором подразумевается человек, написавший книгу. А в те далекие времена автором считался тот, чьи мыслив этой книге выражены. То есть, в принципе, «автором» Библии можно считать Бога.
2. Гомер
«Одиссея»
Гомер – эпический поэт Древней Греции, которому еще со времен Античности приписывалось авторство «Илиады», «Одиссеи» и ряда других произведений. По сей день доподлинно не известно, существовал ли Гомер на самом деле, или же это некий собирательный образ древнегреческих поэтов. Существовал ли Гомер или нет, однако за право называться его родным городом спорили семь городов.
Гомер– легендарный древнегреческий поэт-сказитель. Жил в VIII веке до н. э.
Согласно легендам, Гомер был слепым странствующим певцом, аэдом – так называли профессиональных исполнителей эпических песен под аккомпанемент инструмента наподобие лиры. В настоящее время этому легендарному сказителю приписываются лишь две поэмы – «Илиада» и «Одиссея». В античные же времена Гомер считался создателем и других произведений: поэмы «Батрахомахия» и сборника «гомеровских гимнов». Однако современные исследователи «закрепляют» за Гомером только «Илиаду» и «Одиссею», хотя и насчет этого есть сомнения. Некоторые ученые полагают, что эти две поэмы созданы разными людьми и в различное историческое время.
Но не будем вдаваться в научные дебри. Пусть романтический образ поэта-странника сохранится в истории человечества, поэтому примем за правду то, что именно Гомер создал столь потрясающие произведения – «Илиаду» и «Одиссею».
Итак, поэма «Одиссея» повествует нам о приключениях мифического героя по имени Одиссей, отправившемся на Троянскую войну, о его верной жене Пенелопе и сыне Телемахе, которых он оставил дома, на Итаке.
Главное желание, которое правит Одиссеем, – вернуться домой, к семье. Во время путешествия Одиссей проявляет великий ум, смекалку и изобретательность. Таким образом, главный герой – не только храбрый воин и умный военачальник, но и любящий супруг и отец…
Интересно, что первые переводы Гомера появились в Европе лишь в конце XV века (перевод А. Полициано на итальянский язык). До этого же его произведения знали только по цитатам и ссылкам у латинских писателей. В XVIII веке появились переводы Гомера на английский (А. Поп) и немецкий язык (И. Фосс).
На русский язык первым фрагменты «Илиады» перевел М. Ломоносов.
В настоящее время самым адекватным и точным переводом «Илиады» считается работа Н. Гнедича (1829), а «Одиссеи» – перевод В. Жуковского (1842–1849).