Размер шрифта
-
+

400 самых употребляемых английских слов в кинокадрах. Часть 1: существительные - стр. 3

2

house

[haʊs]

• дом, жилище; здание, постройка

«Кошмар на улице Вязов 3: Воины сна» (A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors), Чак Рассел, 1987

ужасы, 7,2

Maxwell House

Максвелл Хаус (название фирмы)


«Блэйд» (Blade), Стивен Норрингтон, 1998

ужасы, боевик, фэнтези, 7,3

JADE’S HOUSE

Дом Джейд


«Красота по-американски» (American Beauty), Сэм Мендес, 1999

драма, 8,0

OPEN HOUSE TODAY

показ дома сегодня


«Индиана Джонс и последний крестовый поход» (Indiana Jones and the Last Crusade), Стивен Спилберг, 1984

фэнтези, боевик, приключения, 8,1

HOUSE OF REPTILES

дом рептилий


«Блондинка в законе» (Legally Blonde), Роберт Лукетич, 2001

мелодрама, комедия, 6,7


«Уловки Норбита» (Norbit), Брайан Роббинс, 2007

мелодрама, комедия, 5,6

HOUSE of NUTS

Дом орехов


«Что скрывает ложь» (What Lies Beneath), Роберт Земекис, 2000

ужасы, фэнтези, триллер, драма, детектив, 7,1

down

[daʋn]

• безлесная возвышенность; невысокое обнажённое плато

«Элизабеттаун» (Elizabethtown), Кэмерон Кроу, 2005

драма, мелодрама, комедия, 6,8

Сhurchill Downs

fire

[’faɪə]

• орудийный огонь, стрельба

«Апокалипсис сегодня» (Apocalypse Now), Фрэнсис Форд Коппола, 1979

драма, военный, 8,1

Green Beret Colonel Under Fire

Полковник «Зелёных беретов» под обстрелом

people

[’pi: p (ə) l]

• люди одной национальности; нация, народ

«Битва в Сиэтле» (Battle In Seattle), 2007

боевик, драма, 6,7

THE PEOPLE HAVE SPOKEN!

Народ заговорил!


«Инферно» (Inferno), Рон Ховард, 2016

боевик, триллер, драма, криминал, детектив, приключения, 6,3

People also search for…

Люди также ищут…

right

[raɪt]

• право, порядок, правота, справедливость; правда

«Трамбо» (Trumbo), Джей Роуч, 2015

драма, биография, 7,3

DEFEND YOUR BILL of RIGHTS

Защищай свой Билль о правах

• правая сторона

«Элизабеттаун» (Elizabethtown), Кэмерон Кроу, 2005

драма, мелодрама, комедия, 6,8

Kentucky Derby Museum – музей Кентукки Дерби11

NEXT RIGHT – следующий поворот направо


«Экстрасенсы» (Solace), Афонсо Пойарт, 2015

триллер, драма, криминал, детектив, 6,7

day

[deɪ]

• день, дата

«Американский оборотень в Лондоне» (An American Werewolf in London), Джон Лэндис, 1981

ужасы, комедия, 6,9

A Cheap Day Return

Возвращение дешёвых дней


«Телеведущий: Легенда о Роне Бургунди» (Anchorman: The Legend of Ron Burgundy), Адам МакКей, Adam McKay, 2004

комедия, 6,4

DAY 5

День пятый


«Телеведущий: Легенда о Роне Бургунди» (Anchorman: The Legend of Ron Burgundy), Адам МакКей, Adam McKay, 2004

комедия, 6,4

DAY 46

День 46


«Стон чёрной змеи» (Black Snake Moan), Крэйг Брюэр, 2006

драма, музыка, 7,1

open 10 PM till 7 A Every day

открыто с 10 вечера до 7 каждый день


«Донни Дарко» (Donnie Darko), Ричард Келли, 2001

Страница 3