Размер шрифта
-
+

365 дней английского. Тетрадь двенадцатая - стр. 11

Do you know who I ran into the other day?) 7. “Why are you late for work? “If I told you, you would probably laugh.” “Try me.” 8. “What were you doing in the ladies’ room?” “If I told you, you would probably laugh.” “Try me.” 9. “How did you manage to shoot yourself in the foot?” “If I told you, you would probably laugh.” “Try me.” 10. “How did you manage to fail your driving test?” “If I told you, you would probably laugh.” “Try me.” 11. “How did you manage to break the sofa?” “If I told you, you would probably laugh.” “Try me.” 12. “How did you manage to get fined 500 dollars?” “If I told you, you would probably laugh.” “Try me.” (Обратите внимание на отсутствие предлога перед указанием размера штрафа.)


TIME FOR FUN

Jones, a pickpocket, was up in court for a series of petty crimes.

“Mr. Jones, you are hereby fined $100,” said the judge.

The defense lawyer stood up and said, “Thank you, Your Honour, but I’m afraid, my client only has $75 on him at this time, but if you would allow him a few minutes in the crowd…”


beupincourt предстать пред судом; series серия, ряд; pettycrime мелкое преступление; hereby данным решением суда; onhim при себе

День триста тридцать восьмой


Тема урока: Гипотетические (воображаемые) ситуации.


EXERCISE 395

Узнайте у своего собеседника, как бы он отреагировал, если бы вы осмелились совершить задуманное.


A: What would you say if I brought my cousin with me?

B: I would be very disappointed if you didn’t.

А: Что бы ты сказала, если бы я привел с собой своего кузена?

Б: Я была бы очень разочарована, если бы ты его не привел.


1. «Что бы ты сказала, если бы я пригласил тебя сегодня на ужин?» ‒ «Я была бы очень разочарована, если бы ты этого не сделал». 2. «Что бы ты сказала, если бы я пригласил тебя на свидание (ask somebody out on a date)?» ‒ «Я была бы очень разочарована, если бы ты этого не сделал». 3. «Что бы ты сказала, если бы я предложил подбросить тебя до дома (offer somebody a ride home)?» ‒ «Я была бы очень разочарована, если бы ты этого не сделал». 4. «Что бы ты сказала, если бы я заехал за тобой (pick somebody up) после работы?» ‒ «Я была бы очень разочарована, если бы ты этого не сделал». 5. «Что бы ты сказала, если бы я тебя поцеловал?» ‒ «Я была бы очень разочарована, если бы ты этого не сделал». 6. «Что бы вы сказали, если бы я сделал предложение вашей дочери, миссис Тейлор?» ‒ «Я была бы очень разочарована, если бы вы этого не сделали, мистер Хилл». 7. «Что бы ты сказала, если бы я сбрил усы?» ‒ «Было бы очень жаль (it would be a pity), если бы ты это сделал. Мне нравятся твои усы». 8. «Что бы ты сказала, если бы мы пропустили дессерт (skip dessert)?» ‒ «Было бы очень жаль, если бы мы это сделали. Этот ресторан славится (be famous for

Страница 11