25 святых - стр. 13
– Это невозможно, – прошептала профессор, Коэл глядя на результат, выданный компьютером. Она схватилась за плечо Элизабет:
– Прошу вас,… прошу,… вашу кровь…сравните её с кровью из ларца.
– Зачем?
– Прошу вас…
Вздохнув, Элизабет уколола свой палец. Вслед за этим, она ввела свои данные в компьютер. Прошло несколько томительных минут. На экране появился результат сравнения … 100 %.
– Этого быть не может, – пробормотала Элизабет. Она снова повторила анализ. Результат тот же.
– Да что это такое? Как такое возможно? – с нескрываемым изумлением смотрела Элизабет на бледную профессора Коэл.
– Проверьте ещё раз результаты анализа. Подключите всех сотрудников. Данные проверяйте на всех компьютерах, по очереди. Возможно, этот не работает, – прошептала профессор Коэл.
Через мгновение вся лаборатория засуетилась. Всё пришло в лихорадочное движение. А ещё через полчаса профессор Коэл вернулась в кабинет с совершенно растерянным видом.
– Ты знал? – задала она вопрос ожидавшему её Боуду.
– Предполагал, – поправил её Боуд.
– Но как такое возможно…Джеймс? И как ты догадался?
– Как? – перед уходом, Боуд мягким взглядом посмотрел на профессора Коэл и с необыкновенным чувством в голосе, процитировал:
– Блажен тот, кто уверовал в меня, ибо в каждом из них…частица моей крови.
Глава 3
– Эксплоэр?
– Ошибочка…он лишь напоминает Эксплоэр. Савьера подвёл обоих лейтенантов к одному из нескольких десятков новеньких джипов. – Компания «Форд» специально для нашего управления разработала эти автомобили. Савьера объяснял, постоянно жестикулируя руками. При этом с его губ не сходила обычная усмешка. – Это форд «S.O.S.». Машина спасения ударных групп управления Х-5. В чём общие достоинства этого джипа? Коротко. Во-первых, все детали, включая кузов, стёкла, всякие там уплотнители и даже стеклоочистители…созданы из особых, жаропрочных материалов. Говоря простым языком, вы можете въехать на этом джипе в горящий дом, спокойно пообедать среди огня и так же спокойно уехать.
– А резина? – недоверчиво указала на колёса лейтенант Кинсли.
– О. С. Ж. Н.
– И что это значит?
– Поясняю. Особое, стальное, жаропрочное напыление. В общем, эта машина практически не сгораема. Опасность возгорания возможна только при прямом столкновении с четвёртым уровнем.
– Да что это за уровни, в конце концов? – было заметно, что лейтенант Кинсли едва сдерживается, чтобы не вспылить, – можете толком объяснить, капитан?
– А я что делаю? – Савьера окинул Кинсли недовольным взглядом и продолжал, указывая на задние бампера, где стояли едва заметные маячки. – Сигнал со спутника, подаётся прямо на эти маячки и позволяет…