1812: Репетиция - стр. 29
– А вот этот Маркóв, он ведь доводится племянником или внучатым племянником бывшему главнокомандующему армией фельдмаршалу графу Каменскому… – начал Шулепин.
«Каменский? – промелькнуло в голове Багратиона. – А я полагал, что ему протежирует по-родственному Марков. Что ж, так намного лучше, Каменский лучше, чем Марков. Продвинем». Вслух же сказал, как отрезал:
– Понятия не имею! Я оцениваю офицеров, исходя из собственного впечатления и послужного списка, а лазать по генеалогическим древам – это ваша любимая столичная забава! – не удержался от шпильки.
В этот момент раздался стук в дверь, на пороге появился давешний поручик.
– Охотники явились, – сказал он.
– Ко мне! – приказал Багратион.
Поручик посторонился, пропуская пришедших.
– Гвардии поручик Маркóв! – доложился первый.
– Корнет Кармазин! – расправил плечи второй.
– Штабс-ротмистр Соловьев! – гаркнул третий, вставая в ряд с друзьями.
– Явились по вашему приказанию, господин генерал-майор! – слаженно прокричали они и залихватски щелкнули каблуками сапог, наполнив комнату звоном шпор.
– Вольно, – скомандовал Багратион, невольно улыбнувшись и одобрительно окидывая взглядом молодцеватые фигуры, – прошу к карте, я объясню вам вашу задачу, – он встал и указал рукой на стол с расстеленной картой.
Шулепин наоборот еще глубже ушел в кресло, как и не было его, и оставался там во время разговора, не сводя с офицеров внимательного изучающего взгляда. Маркóв: невысокий, ладный шатен с маленькими аристократическими руками, глаза серые, умные, гладко выбрит, волосы спадают до плеч аккуратными волнами, настолько аккуратными, что кажутся париком. Не парик. Производит впечатление человека хрупкого и слабого, впечатление обманчивое, обманувшихся наказывает жестко и безжалостно. Честолюбив. Кармазин: жгучий брюнет с голубыми глазами, в горбоносом лице проступает что-то южное, казацко-итальянское, туго обтянутый доломаном торс образует правильный треугольник, сходящийся к тонкой талии, которой могли бы позавидовать многие дамы и даже барышни. Смел до безрассудства, находчив, никогда не отступается от намеченной цели, за отсутствием настоящего дела применяет все эти качества к женщинам, отчего производит впечатление человека беспутного и пустого. Впечатление обманчивое. Соловьев: светловолосый гигант, на голову выше Маркóва и на полголовы – Кармазина, лицо доброе, немного татарское, но в ярости, скорее всего, страшное, как у впавшего в безумие викинга. Звезд с неба не хватает, но луну достанет, если прикажет начальство или попросят друзья, объяснив при этом, как это сделать. Производит впечатление безобидного, немного туповатого увальня. Впечатление обманчивое. Честен. Честны, впрочем, все трое. И верны. Редкие качества. В кругах, в которых вращался Шулепин, так и редчайшие. «Отличная троица, – подвел итог своим наблюдениям Шулепин, – прекрасно дополняют друг друга. То, что надо».