Размер шрифта
-
+

13 уровень - стр. 38

Ведущий в неизведанное коридор оказался неожиданно длинным. Пройдя около полусотни метров, Уно и Алиса остановились перед входом в большой хорошо освещённый зал. Свет давала всё та же оплетающая стены лоза с яркими люминесцентными плодами.

Осмотрев место, Уно произнёс:

- Что-то мне подсказывает, сражаться нам здесь не придётся.

Зал имел высоченный, метров двадцати потолок, отчего напоминал скорее просторную шахту. В противоположной от входа стене, на высоте пятнадцати метров, темнел частично закрытый лозой проход. В стене имелись выемки. Вряд ли они служили для подъёма. Вероятно, с их помощью к стене крепился давно истлевший деревянный подъёмник или лестница. И всё же, воспользовавшись выемками, можно было попытаться до прохода подняться.

Передав спутнице меч, Уно принялся отвязывать от пояса добытый на стартовой точке комплект одежды. Алиса не стала задавать вопросов, предполагая, что товарищ собирается сделать перевязь для меча.

Лезвие доставшегося им оружия было создано из зеленоватого металла. Его прочность ещё предстояло проверить, но одного взгляда хватило чтобы понять: дарованный пьедесталом предмет обладает необычайной остротой. Да вот беда, к нему не прилагалось ножен, что затрудняло лазание и акробатику, во время которых желательно иметь свободными обе руки.

Отвязав от пояса одежду, молодой человек бросил её на пол, решив для начала изучить третий дар пьедестала - круглый металлический предмет. Дар оказался обычным в общем-то компасом с красивой золотой стрелкой за толстым стеклом. И всё бы хорошо, но какая-либо разметка отсутствовала как таковая.

- Куда он указывает? – разглядывая непонятный предмет, поинтересовалась Алиса.

Уно, у которого имелся опыт работы с разного вида детекторами, покрутив компас в руках, быстро сообразил, что стрелка совершает хаотические движения. Если она и замирала, то каждый раз указывала в новом направлении.

- Да никуда. Возможно, он пригодится нам в дальнейшем, - рассудил молодой человек.

Взяв у Алисы меч, он принялся распускать им штаны, намереваясь изготовить перевязь для щита и меча.

Задуманное, однако, не ладилось. Стоило клинку коснуться похожей на шелк ткани, он сразу же её разрезал. Гарда имелась, но была сужающейся и гладкой. Навершие как таковое отсутствовало. Подвязать оружие за ребристую рукоять было можно, но доверия данный вариант не внушал. А ещё острота. При неосторожном ношении имелась опасность вскрыть себе бедро.

- Как же нам повезло! – восхищённо крутя оружие в руках, произнесла принцесса.

- Не спорю, вот только не в зубах же нам его нести? - проворчал попавший в тупик Уно.

Страница 38