12000 самых употребляемых слов русского языка с примерами употребления. Часть 1. 1—1000 слова - стр. 37
5. Каждый человек имеет равное право на защиту своих интересов в суде.
6. В физике закон сохранения энергии утверждает, что энергия не может быть создана или уничтожена, а только переведена из одной формы в другую с сохранением её равной суммы.
7. В математике функции, которые дают одинаковые значения при одинаковых значениях аргументов, называются равными.
8. В идеальном мире все люди были бы равны перед законом.
9. Равный доступ к информации является важным условием для развития демократии.
10. Если два треугольника имеют равные углы и равные стороны, то они называются равными.
жена [zhena] – wife
1. Моя жена самая умная и красивая женщина.
2. Я люблю проводить время со своей женой.
3. Моя жена готовит очень вкусную еду.
4. Я чувствую себя счастливым, потому что у меня есть заботливая жена.
5. Моя жена всегда поддерживает меня в трудные времена.
6. Я доверяю своей жене и знаю, что она всегда подскажет мудрый совет.
7. Я благодарен своей жене за то, что она делает для нашей семьи.
8. Моя жена заботится о нашем доме и создаёт уютную атмосферу.
9. Я не могу представить свою жизнь без моей жены.
10. Я горжусь своей женой и уважаю её как личность.
никакой [nikakoy] – any
1. Я не вижу никакой причины продолжать эту дискуссию.
2. Она не дала никакой подсказки, поэтому я не знал, куда мне идти.
3. Его решение не вызвало никакой реакции у остальных участников.
4. Мы не получили никакой информации о нашем полёте из-за задержки рейса.
5. Моя бабушка не оставляет никакого шанса уйти из её дома, не попробовав все её блюда.
6. Когда мы пришли на место, мы обнаружили, что никакой столик для нас не зарезервирован.
7. Никаких запасных ключей я с собой не взял, и поэтому не могу войти в свою квартиру.
8. Он не сделал никакого прогресса в обучении новому языку из-за своей лени.
9. После того, как он сломал ногу, он не мог никаким образом продолжать заниматься своим любимым спортом.
10. Мне не нужно никакой помощи, я сам справлюсь со своей работой.
туда [tuda] – there
1. Мы не можем оставаться здесь. Мы должны двигаться туда, где нас ждут наши цели и задачи.
2. Он уже хотел уйти, но кто-то позвал его туда для интервью.
3. Если тебе нужна помощь с перевозкой вещей, я могу отвезти тебя туда на своей машине.
4. Нам нужно идти туда, где будет меньше шума.
5. Отправь машину туда, где был аварийный вызов.
6. Наши друзья любят путешествовать, и мы решили отправиться туда, где ещё ни разу не были.
7. Если ты хочешь продолжать свои учёбу в университете, тебе нужно переехать туда жить.
8. Я читал книгу про путешествия и хочу отправиться туда, где ещё не был.