12 великих комедий - стр. 103
Энни (обнимает его). И поможете нам, милая дорогая тетя!
Бабс. Ну как можно им отказать!
Китти. Я так и знала, что вы нам все устроите! Мы сейчас позовем мистера Спетлайга. Не забудьте, что для меня нужно расписку. (Обе уходят направо).
Бабс. Фу, даже в жар бросило! А право иногда очень не дурно изображать тетушку! Хорошо бы теперь выпить!
12
Баберлей, Брассэт; потом Спетлайг, Люция, Чарлэй; позже Китти и Энни, к концу Элла и Фрэнсис.
Брассэт (входит из комнаты и накрывает на стол).
Бабс. А, Брассэт, принесите-ка мне рюмку коньяку, да побольше. (Видит Спетлайга). Впрочем нет, после; вон тащится мой обожатель! (Брассэт уходит, не слыша последних слов).
Спетлайг (справа). Донна Люция, моя племянница сказала мне, что вы хотите меня видеть. (Ставит шляпу на стол). Наконец-то настал сладкий час. (Подходит к Бабсу). Ах вы моя душечка!
Брассэт (входит с рюмкой коньяку, ставит на стол и уходит).
Спетлайг (видит рюмку и выпивает).
Донна Люция (справа). Мистер Спетлайг, познакомьте же нас!
Спетлайг (в сторону). Опять помешали! (Громко). О, с удовольствием! Донна Люция, позвольте вам представить миссис Томсон! Донна Люция, позвольте вам представить миссис Томсон! Донна Люция д`Альвадорец.
Бабс. Очень приятно! Я тетка Чарлэя из Бразилии, где водятся обезьяны.
Спетлайг (отходит налево).
Донна Люция. Я давно уже желала с вами познакомиться, я была очень дружна с вашим покойным мужем!
Бабс (делает испуганное лицо и хочет уйти направо).
Чарлэй(входит ему навстречу).
Донна Люция (обращается к Спетлайгу). Вот приятная встреча. Я очень хорошо знала дон Педро!
Чарлэй (отводит Бабса в сторону). Что с тобой, Бабс?
Бабс (дрожа от страху, показывает на Люцию). Она была очень дружна с моим покойным мужем!
Киттии Энни (входят слева и подходят к Бабсу).
Китти. Ну что же?
Бабс. Ах дети, она была дружна с моим мужем!
Джэк (слева, быстро к Бабсу). Ну что, все благополучно?
Бабс. Какое там! Она знала моего мужа.
Джэк. А, черт бы ее взял!
Брассэт (приносит чайный прибор, ставит его на стол и уходит).
Чарлэй. Что же нам теперь делать?
Джэк. Быть как можно хладнокровнее. Вот и чай. (Берет Бабса под руку и подводит к столу). Донна Люция позвольте просить вас разливать чай!
Бабс (кокетливо). Ах, это моя обязанность, как старшей.
Спетлайг (слева, в сторону). Вот тебе и свиданье!
Бабс (в замешательстве наливает чай в шляпу Спетлайга. Люция, заметив это, делает знаки Чарлэю и Джэку, те делают замечание Бабсу; тот наливает чай в чашки).
Китти (передает чашку Спетлайгу).
Донна Люция (Бабсу). Давно вы приехали в Англию, дана Люция?