10 правил Ноа - стр. 19
– Неважно выглядишь. Никак не отойдешь от Ноа? – подкалывает Иэн и виснет на мне, как удав.
– У русских есть поговорка: плевал я на него с высокой колокольни.
– Что? Никогда не поступай так!
– Как? – смахиваю его руку.
– Мне не нужен друг ботан!
– Я не ботан, просто много читаю. – Толкаю дверь в класс истории и пялюсь на Билли. Какого, мать его, хрена! Малышка сидит прямо позади меня и улыбается, как чертова Афродита. Иэн сквозь кашель просит подвинуться, и я приземляюсь на стул. Через мгновение заходит Бри, в компании двух ушлепков. Даже не буду вспоминать, как их зовут. Но они всегда вместе. Интересно, а до тройничка им далеко?
Мисс Картхуро переступает порог с мрачным видом, и я задницей чую, быть промежуточному тесту.
– Доброе утро, ребята.
Полноватая преподша, отражает наш гогот и продолжает:
– Перед тем, как ответить на ряд вопросов, подготовленных мной, с вами хотят поговорить. Ноа!?
Я напрягаюсь, ощущая разряд в несколько тысяч вольт. Шпоры на сапогах шерифа звенят в полной тишине. Мои одногруппники замолкают и напоминают мертвецов. Аху*ть!! Один на поле битвы. Чуть оборачиваюсь, и Билли прикусывает губу.
– Здравствуйте.
– Добро пожаловать, шериф! – писклявые голоса вызывают улыбку на лице Ноа.
– Все в курсе, что произошло сегодняшней ночью?
– Да, сэр. – Сразу же реагирует Бри.
О чем они? Я спокойно ворочался в своей кровати всю ночь, и не втыкаю, что стряслось.
– Так вот. Мои правила ужесточаются. Никаких вечеринок, даже в моем доме и прочих вылазок после 22.00. – Произносит Бэнсон.
– Но, шериф…– пищит блондиночка по фамилии Говард.
– Хочешь, чтобы я связался с твоими родителями Челси?
– Нет, простите.
Пальцы Ноа поправляют шляпу надо лбом, и его взор устремляется на меня.
– Мистер Фоули, будьте добры, загляните ко мне в участок после занятий.
– Зачем? Я занят. – Берусь за карандаш и заношу над листом бумаги, что постоянно лежат на наших столах.
Удар ладони по исписанной столешнице, приводит в ужас сопливых трусов, что всего двадцать минут назад потешались над толстушкой у питьевого фонтанчика, а сейчас засунули язык в жопу. Я же, не спеша веду глазами по его наглаженной форме и спрашиваю:
– Значит, я вам усраться, как необходим?
Он не успевает ответить в должной манере, так как встревает Билли.
– Даллас, прошу тебя, не перечь.
Что за хреновое слово «не перечь». Начиталась Джейн Остен?
– Ладно, приеду.
– Рад, что мы договорились. – Скалится Ноа, а затем, вышагивает на выход.
Картхуро вздыхает, распахивает оконную раму и впускает свежий, осенний бриз в душное помещение. Вовремя, потому что от кого–то несет дерьмом. Подарю гавнюкам упаковку памперсов на Хэллоуин. Звук сообщения, и я тянусь к карману в джинсах. Пока нам раздают простенький тест, читаю послание от Иэна: «Ночью нашли тело брата Бри». Что? Панк сдох?