Аннотация
Книга, в которой разворачиваются события, посвящена жизни молодого охотника по имени Юра, который начинает свою профессиональную карьеру в Лазовском госпромхозе, расположенном на Дальнем Востоке России. Он принимает на себя важную ответственность, отправляясь в удалённые уголки тайги для охоты, и его наставником становится опытный удэгеец по имени Лукса.
Первый отрывок знакомит нас с тем, как Юра и Лукса добираются до своего промыслового участка на вертолете. Прибыв, они начинают обустраивать свою базу: ставят палатку, разводят костер и обсуждают планы на ближайшие сто двадцать дней охоты. Лукса делится с Юрой знаниями о своих традициях и культуре, рассказывая о своем племени удэгейцев и их укладе жизни в глухой тайге. Он описывает, как строили дом для зимовья и каким образом ухаживают за собаками. Вечер проходит в тепле от печи, под звуки леса и созерцание заката, что создает уютную атмосферу и способствует углублению их беседы.
В дальнейшем повествование переносит читателя в повседневную жизнь охотников. Здесь акцентируется внимание на том, как ранее было много дичи, и охотники размышляют о том, как они готовили мясо на зиму. В один из моментов герои сталкиваются с енотовидной собакой, которую они обнаруживают в лесу; это беззащитное создание становится символом уязвимости природы, о которой нужно заботиться. Лукса и Юра делят охотничью территорию, что создает напряженность, поскольку в суровых условиях тайги выживание становится настоящей борьбой.
Главный герой испытывает серьёзные трудности, оказываясь потерянным в дикой природе. Он теряет ориентиры и, лишенный спичек и компаса, должен полагаться только на свою интуицию и верного спутника — собаку по кличке Индус. Юра решает спуститься к реке и идти по её течению, надеясь выдвинуться к своему становищу. В процессе он сталкивается с множеством препятствий: глубокие болота, промозглый дождь и рой насекомых, которые делают его путешествие ещё более трудным.
После долгих и изнурительных поисков Юра, наконец, добирается до становища, где его ждёт Лукса, уже отправившийся на охоту. Вечером герои совместными усилиями готовят ужин из свежей дичи и обмениваются впечатлениями, погружаясь в разговоры о дикой природе и жизни животных. Лукса рассказывает о повадках зверей, об их отношении к человеку и о том, как избежать опасных ситуаций, связанных с дикими животными.
Тем не менее, герой задаёт вопрос о риске нападения тигра или волка, на что Лукса отвечает, что звери, как правило, не трогаются, если человек их не беспокоит. Однако он предостерегает о существовании шатуна — непредсказуемого зверя, который может быть весьма опасным. Завершая отрывок, Юра остаётся в лесу, где после снегопада не осталось никаких следов животного мира, однако свежий снег сама по себе является знаком жизни, хотя и невидимой в данный момент.
Таким образом, книга не только исследует тему выживания в дикой природе, но и затрагивает вопросы наследия, культуры, общения между поколениями, а также хрупкости гармонии, подчеркнутой напряжённой связью человека с природой. Юра становится проводником в этот сложный, опасный и в то же время прекрасный мир, и благодаря взаимодействию с Луксой, он осознаёт важность знаний, которые передаются из поколения в поколение.